翻訳と辞書 |
Yuki-onna
is a spirit or yōkai in Japanese folklore. She is a popular figure in Japanese literature, manga, film , and animation. She may also go by such names as ''yuki-musume'' "snow girl",〔, cited by , quote:"雪女の名称は雪娘、雪女郎、雪婆、雪降婆、シッケンケンなど.."〕 ''yuki-onago'' "snow wench", ''yukijorō'' "snow harlot",〔 ''yuki anesa'' "snow sis'", ''yuki-omba'' "snow granny or snow nanny",〔 ''yukinba'' "snow hag" (Ehime), ''yukifuri-baba''(?) "snowfall hag"〔(Nagano).〔 ==Appearance== Yuki-onna appears on snowy nights as a tall, beautiful woman with long black hair and blue lips. Her inhumanly pale or even transparent skin makes her blend into the snowy landscape (as famously described in Lafcadio Hearn's ''Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things''). She sometimes wears a white kimono,〔(Yuki-onna ) at (japanese1-2-3.com )〕 but other legends describe her as nude, with only her face and hair standing out against the snow.〔Seki, Seigo Seki (1963), ''Folktales of Japan'', p. 81, University of Chicago, ISBN 0-226-74614-3〕 Despite her inhuman beauty, her eyes can strike terror into mortals. She floats across the snow, leaving no footprints (in fact, some tales say she has no feet, a feature of many Japanese ghosts), and she can transform into a cloud of mist or snow if threatened.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Yuki-onna」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|